Sueño de una noche de verano

Sueño de una noche de verano (1908)En 2016 se cumplen 400 años de la muerte de dos genios de la literatura: Miguel de Cervantes y William Shakespeare. Al primero ya dedicamos una de nuestras galerías ilustradas, o más bien a su personaje más universal, don Quijote. Esta vez hemos elegido a Shakespeare, y una de sus obras más conocidas, Sueño de una noche de verano (A Midsummer Night’s Dream), que en 1908 se publicó en una edición ilustrada por Arthur Rackham (1867-1939).

Esta obra, escrita en la última década del siglo XVI, cuando Shakespeare tenía unos 30 años, narra lo acontecido durante la boda de Teseo e Hipólita en un bosque cercano gobernado por Oberon y Titania, reyes de las hadas. En este espacio es donde tiene lugar toda la cadena de enredos y amoríos que involucran a humanos y seres mágicos: dos parejas de enamorados, los actores que van a representar una obra con motivo de la boda, y los propios reyes de las Hadas, que también son causantes y víctimas de las confusiones producidas por un elixir mágico de amor. La mitología y el folclore se funden en este texto de ambientación clásica plagado de humor, malentendidos, sentimientos y fantasía.

La edición escaneada original (Doubleday-W. Heinemann) se puede consultar online en archive.org. En esta galería presentamos una selección de las ilustraciones en color que contiene el libro, de unas 300 páginas, con el texto que acompañaba cada lámina.

Sueño de una noche de verano (Arthur Rackham)

“Titania lying asleep”

Sueño de una noche de verano (Arthur Rackham)

“… the moon, like to a silver bow new-bent in heaven”

Sueño de una noche de verano (Arthur Rackham)

“Hermia”

Sueño de una noche de verano (Arthur Rackham)

“Helena”

Sueño de una noche de verano (Arthur Rackham)

“… where often you and I upon faint primrose-beds were wont to lie, emptying our bosoms of their counsel sweet”

Sueño de una noche de verano (Arthur Rackham)

“Let me play the lion too”

Sueño de una noche de verano (Arthur Rackham)

“She never had so sweet a changeling”

Sueño de una noche de verano (Arthur Rackham)

“Meeting of Oberon and Titania”

Sueño de una noche de verano (Arthur Rackham)

“… Fairies, away! We shall chide downright, if I longer stay”

Sueño de una noche de verano (Arthur Rackham)

“To Hear the Seamaids Music”

Sueño de una noche de verano (Arthur Rackham)

“Come, now a roundel”

Sueño de una noche de verano (Arthur Rackham)

“And a fairy song”

Sueño de una noche de verano (Arthur Rackham)

“Never harm, nor spell nor charm, come our lovely lady nigh”

Sueño de una noche de verano (Arthur Rackham)

“One aloof stand sentinel”

Sueño de una noche de verano (Arthur Rackham)

“O Bottom, thou art changed!”

Sueño de una noche de verano (Arthur Rackham)

“I will sing, that they shall hear I am not afraid”

Sueño de una noche de verano (Arthur Rackham)

“What angels wake me from my flowery bed?”

Sueño de una noche de verano (Arthur Rackham)

“Enter Peaseblossom, Cobweb, Moth and Mustardseed”

Sueño de una noche de verano (Arthur Rackham)

“Lord, what fools these mortals be!”

Sueño de una noche de verano (Arthur Rackham)

“Fair Helena, who more engilds the night that all you fiery oes and eyes of light”

Sueño de una noche de verano (Arthur Rackham)

“… ghosts, wandering here and there, troop home to churchyards”

Sueño de una noche de verano (Arthur Rackham)

“Up and down, up and down, goblin, lead them up and down”

Sueño de una noche de verano (Arthur Rackham)

“Kill me a red-hipped humble-bee on the top of a thistle”

Sueño de una noche de verano (Arthur Rackham)

“Sleep thou, and I will wind thee in my arms”

Sueño de una noche de verano (Arthur Rackham)

“… and her fairy sent to bear him to my bower in fairy land”

Sueño de una noche de verano (Arthur Rackham)

“… are you sure that we are awake? It seems to me that yet we sleep, we dream”

Sueño de una noche de verano (Arthur Rackham)

“… almost fairy time”

1 comentario en “Sueño de una noche de verano

  1. ricardo
    29/02/2016 a las 13:18

    Excelente

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *