Entrevistas

Entrevista a Miguel Azaola

La mayoría de los que nos dedicamos a la literatura infantil conocemos de sobra el nombre de Miguel Azaola, y los que nunca hayan oído este nombre (por ser poco aficionados a leer las páginas de créditos) han leído en multitud de ocasiones sus traducciones, y los libros que tuvo el acierto de traer a España y Latinoamérica. Editor y traductor, comenzó a trabajar en Santillana en los años 60, y llegó a ser director de varios sellos de literatura infantil, como Altea y Alfaguara Infantil y Juvenil.

Entrevista a Diego Arboleda y Raúl Sagospe

Diego Arboleda

Diego Arboleda y Raúl Sagospe han creado un fantástico tándem que recuerda inevitablemente a otros grandes como Roald Dahl y Quentin Blake, por su capacidad conjunta de crear historias divertidas y originales en un mundo, el literario, en el que todo parece ya inventado. Una fusión perfecta de personajes tan disparatados como encantadores que protagonizan títulos como Mil millones de tuberías, Papeles arrugados, Prohibido leer a Lewis Carroll, Los descazadores de especies perdidas y (esperemos) un largo etcétera. En esta entrevista nos cuentan, entre otras cosas, qué les gustaba leer cuando eran niños, cómo comenzaron sus respectivas carreras en el mundo de la literatura infantil y cómo es el proceso de creación de sus libros.

Autores e ilustradores recomiendan a Roald Dahl

Cuentos en verso para niños perversos

Este año celebramos el centenario del nacimiento de Roald Dahl, uno de los mejores autores (por no decir el mejor…) de literatura infantil, aunque también es muy apreciado por sus relatos para adultos. Sabemos que los libros de Roald Dahl han creado muchos lectores, y quizá también algunos escritores. Por ello, hemos pedido a varios creadores de literatura infantil de nuestro país que nos digan cuál fue el primer libro que recuerdan de él, y cuál es el que recomendarían a alguien que nunca haya leído al autor galés. Estas son sus sugerencias y comentarios.

Entrevista a María Teresa Andruetto

María Teresa Andruetto

María Teresa Andruetto nació en 1954 en Arroyo Cabral, Argentina. Es hija y nieta de inmigrantes italianos. Estudió Literatura en la Universidad de Córdoba. Integró el equipo fundador del CEDILIJ (Centro de Difusión de Literatura Infantil y Juvenil) e hizo parte de su consejo directivo entre los años 1984 y 1995. Junto a este grupo de amigas y amigos fue creciendo la semilla de su vocación social, que se manifestó en la construcción de lectores y en la búsqueda de un lenguaje particular que le diera voz a su experiencia vital.

Entrevista a Marina Colasanti

Marina Colasanti

Marina Colasanti nació en Asmara, Eritrea, el 26 de septiembre de 1937. Sus primeros años de infancia los pasó en Italia durante la Segunda Guerra Mundial. Entre 1962 y 1973 trabajó como columnista, redactora e ilustradora en el Jornal do Brasil, el mismo diario en el que colaboró la escritora Clarice Lispector. En 1968 le publicaron su primer libro: Eu sozinha (Yo solita). Desde entonces ha escrito desde diversos registros: poesía, cuento, crónica y novela para el público adulto, infantil y juvenil, recibiendo importantes premios por sus obras. Además, ha traducido al portugués a Konrad Lorenz, Roland Barthes, Yasunari Kawabata, Jerzy Kosinski y Giovanni Papini.

Entrevista a Shaun Tan

El bufalo de agua (Shaun Tan)

Shaun Tan (Perth, Australia, 1974) es una de las voces más originales e interesantes de los últimos años en el mundo del libro ilustrado. Empezó a interesarse por el dibujo desde muy pequeño, y durante sus estudios de Bellas Artes realizó pequeños trabajos de ilustración en fanzines, periódicos, cubiertas de libros, carteles… Al terminar la universidad, se acercó al mundo de la literatura infantil y juvenil, y realizó sus primeros álbumes a finales de los 90. A día de hoy, es uno de los ilustradores más reconocidos del mundo, y su libro Emigrantes es ya un clásico del siglo XXI.

Entrevista a Maribel G. Martínez y Lorenzo Rodríguez

Los niños numerados (Juan Farias)

Maribel y Lorenzo son los editores de uno de los sellos más veteranos de la literatura infantil y juvenil en español, Lóguez. Con sede en Santa Marta de Tormes (Salamanca), nacieron en 1977 ante la necesidad, según sus palabras, de “renovar profundamente los contenidos y la estética del libro dirigido a los más jóvenes”. Llevan más de 35 años publicando títulos de gran calidad y un alto grado de compromiso: son (y han sido) un ejemplo para otras muchas editoriales y profesionales dedicados a la literatura infantil que han nacido durante la democracia. Los redactores de Babar crecimos leyendo sus libros de La Joven Colección (Campos verdes, campos grises, Los pequeños nazis del 43, Los niños numerados), que sobreviven aún en la estantería, y hoy en día seguimos disfrutando de sus novedades. Forman parte, pues, de nuestra educación literaria, y por ello nos sentimos afortunados y agradecidos.

Entrevista a Jimmy Liao

Jimmy Liao

Jimmy Liao nació en Taipei (Taiwán) en 1958. Comenzó a trabajar en el mundo de la publicidad, pero en 1995 le diagnosticaron leucemia, y se vio obligado a estar un año en tratamiento, aislado. Este acontecimiento dio un giro radical a su vida y a su visión del mundo. Cuando se recuperó, en 1998, publicó sus dos primeros libros, y desde entonces se ha convertido en uno de los ilustradores más conocidos en todo el mundo. Varios de sus trabajos han sido llevados al cine y al teatro, y con el corto El pez que sonreía fue premiado en el Festival de Cine de Berlín en 2006.

Entrevista a Xosé Ballesteros

Xosé Ballesteros

Kalandraka es una de las editoriales de referencia en el álbum ilustrado en castellano, y una de las pocas que publica este tipo de libros al mismo tiempo en otras lenguas del estado. En su catálogo encontramos álbumes de creación propia, y también un importante trabajo de “rescate” de clásicos infantiles que han sido descatalogados por otras editoriales y que afortunadamente vuelven a las librerías. Este año nos sorprenderán con la incorporación de varios títulos de Maurice Sendak y la Gramática de la fantasía de Rodari. En esta entrevista charlamos con Xosé Ballesteros (Vigo, 1956), su director editorial.

Entrevista a Irene Vasco

Irene Vasco

Irene Vasco no es como todas las abuelas; no solo cuenta historias a sus nietos sentada en un sillón, también se sube a camiones o motocicletas y recorre enormes distancias para visitar comunidades a las que casi nadie llega, todo…

Entrevista a Adam Rex

Adam Rex

Monstruosamente talentoso, terriblemente divertido Te presento a Adam Rex. Es diseñador, ilustrador y autor. Nació en Arizona, y hay tantas ideas en su cabeza que tiene que sacarlas antes de que le explote. ¿Cómo lo hace? Bueno, pues dibujando, escribiendo…

Entrevista a Motoko Matsuda

Los exploradores de huesos

Motoko Matsuda es una de esas personas curiosas que siempre están preguntando y asombrándose con lo que hay alrededor; es como una niña. Será por eso que cada vez que hace un libro se mimética con él. Así sucedió con Los exploradores de huesos, que hizo junto a Makiko Nishizawa, experta en huesos de animales, y el fotógrafo Naruaki Onishi; Motoko se convirtió en médico, en paleontóloga, en exploradora…, averiguó todo lo que pudo sobre ellos y logró conocerlos y comprenderlos a la perfección, tanto que ya ha hecho tres libros sobre huesos de animales y ahora Océano Travesía ha editado el primero en español.